Tag Archives: bilingual education

Portrait of a Young Test Taker

Testing, from the inside out: The following sketch of a young test taker grew out of a conversation I had recently with a school employee. 

She is six years old and in first grade. English is not her first language, Spanish is. But, she is lucky enough to go to a school in Minneapolis–a neighborhood public school–where she will be  taught in Spanish for most of the day, until she is almost ready for middle school. 

Image by artist Ricardo Levins Morales

When it is testing time at her school, though, she is tested only in English. And it is almost always testing time at her school, where many of the kids are poor, non-white, and non-native English speakers. The school has many homeless students, too.

In the fall, near the start of the school year, she took the MAP test, which is an optional, district-chosen reading and math test that is supposed to show “growth,” or how much a student’s MAP score changes during the course of a school year.

The MAP is only done online, and on her first day in the computer lab, she looked at the screen, where the reading test was cued up. In English.

There were paragraphs of text in front of her. She started to cry. 

“I can’t read!”

No one could help her. The testing proctor is not allowed to read the text for her. Her classroom teacher is also not allowed to share any information with her about the test or how to take it.

She is six years old. She can’t read in English yet, or in Spanish.

The test proctor said, “Just do your best.”

The little girl gave up, and started clicking on answers, just to get through the test.

Her teacher will be evaluated on the girl’s test scores, even though the test is in English and the teacher and child work together in Spanish, as a way to ease bilingual children like her into later academic success.

In the spring, the child will take the MAP test in English again.

She also took another test just for English language learners during the winter, called the WIDA test. The WIDA test is a federally mandated test given to all ELL students–from kindergarten through 12th grade–in English. It has to be given to everyone, including students in an Autism or special education program, unless there are extreme circumstances. 

Poster by Ricardo Levins Morales

“It is kind of painful to have to give it to every kid,” says the test proctor. The test takes hours.

Starting in third grade, the girl will take the MAP test in the fall, another optional, district-selected test in the winter called the OLPA (a Pearson-owned prep test for the MCAs), then the ELL/WIDA test, and finally the MCAs. The OLPA can be taken more than once, and it often is.

The assessment guide that comes with the OLPA describes the test this way:

The Optional Local Purpose Assessment (OLPA)…provides a risk-free environment for students to familiarize themselves with online testing and provides teachers with information to target instruction before the reading and mathematics tests used for accountability in the spring.

If she is a “bubble” kid–whose test scores show that she is close to scoring in the proficient range–she will get extra test prep and coaching, in terms of how to improve her score. If she can move from meeting to exceeding expectations on the statewide MCA test, then her school’s numbers will look better. Her teacher’s evaluation score will improve, and the teacher’s principal will look more “effective.”

“It’s all about the cut score,” says the proctor.

What is your testing story? Tell me at sarah.lahm@gmail.com.